Σάββατο, 9 Απριλίου 2016

Η Προδοσία του Κυπριακού Λαού από τον Αρχιεπίσκοπο Κύπρου Χρυσόστομο Β'


Η Προδοσία του Κυπριακού Λαού από τον Αρχιεπίσκοπο Κύπρου Χρυσόστομο Β'



«Ιστορική συμφωνία μεταξύ του αρχιραβίνου του Ισραήλ και του Αρχιεπισκόπου της Κύπρου.
Η Διακήρυξη επισημοποιεί τη διμερή δέσμευση για την ενίσχυση των σχέσεών τους, επιβεβαιώνοντας ότι η συνολική ευθύνη για τη σταύρωση του Ιησού, η οποία βαρύνει τον εβραϊκό λαό είναι ένα αβάσιμο δόγμα.
Είναι η πρώτη φορά που μια Ορθόδοξη Εκκλησία, καταδικάζει τόσο ξεκάθαρα αυτή την αβάσιμη θεωρία η οποία, για αιώνες, ήταν ο βασικός γενεσιουργός παράγοντας για τον ευρωπαϊκό θρησκευτικό αντισημιτισμό.
http://www.kis.gr/files/xronika%20%20235%20final_2.pdf
Η Διακήρυξη αναφέρει μεταξύ άλλων:
"Εμείς, ο Αρχιραβίνος του Ισραήλ Yona Metzger, και ο Αρχιεπίσκοπος Χρυσόστομος της Κύπρου, ευχαριστούμε το Θεό για την ευλογημένη ανάπτυξη αμοιβαίου σεβασμού και επιβεβαιώνουμε τη δέσμευσή μας για την ενίσχυση των άριστων σχέσεων μεταξύ της Κύπρου και του Ισραήλ. Στη Διακήρυξη εξηγούμε ιδιαίτερα ότι η Εκκλησία της Κύπρου ποτέ δεν συμμετείχε στις κατηγορίες που αφορούν την ολική ευθύνη του Ιουδαϊσμού, ή την απόρριψη του ως πίστη. Ως εκ τούτου, και χαρακτηριστικά, επιβεβαιώνουμε την απόρριψη παρόμοιων προκαταλήψεων ως ασυμβίβαστες με τις διδασκαλίες της Αγίας Γραφής."

Σημειώνεται ότι η Ρωμαιοκαθολική Εκκλησία είχε απορρίψει το δόγμα της συλλογικής ενοχής των Εβραίων από το 1965, με το διάγγελμαNostra Aetate της, το οποίο ψηφίστηκε στο Δεύτερο Συμβούλιο του Βατικανού.
Σε συνέντευξη που παραχώρησε στην Ιερουσαλήμ κατόπιν, ο Αρχιραβίνος του Ισραήλ δήλωσε χαρακτηριστικά:
"Σήμερα, υπογράψαμε μια ιστορική δήλωση σχετικά με τις σχέσεις μεταξύ Ιουδαϊσμού και Ορθόδοξης Εκκλησίας. Μέχρι τώρα, οι Ορθόδοξες Εκκλησίες ήταν απρόθυμες να αναλάβουν παρόμοιες πρωτοβουλίες. Ωστόσο, η Εκκλησία της Κύπρου, με τη σημερινή της Διακήρυξη ανέλαβε αυτήν την ευθύνη... Ελπίζουμε ότι τώρα, και σταδιακά, θα είμαστε σε θέση να αναπτύξουμε παρόμοια δέσμευση όσον αφορά τις σχέσεις με τις άλλες Ορθόδοξες Εκκλησίες, όπως η ελληνική και η ρωσική."

Περαιτέρω, η Διακήρυξη επιβεβαιώνει τις διδασκαλίες του Ιουδαϊσμού και του Χριστιανισμού σε σχέση με την ιερότητα της ζωής, και με αυτόν τον τρόπο δηλώνει:
"Καταδικάζουμε κάθε ενέργεια που παραβιάζει αυτήν την ιερή πίστη, ιδιαίτερα τις πράξεις προκατάληψης, τρομοκρατίας και εναντίον αθώων, ειδικά όταν αφορούν τον εξευτελισμό του ονόματος και της πίστης του Θεού."
(Αποσπάσματα από άρθρο της Jerusalem Post, 12.8.2011, μεταφρασμένο από την Ελληνική γλώσσα από τον καθηγητή Asher J. Matathias, όπως δημοσιεύτηκε στα ’Χρονικά’, τριμηνιαίο περιοδικό της εβραϊκής ΚΙΣ στην Αθήνα, Ιανουάριος-Μάρτιος, 2012)

Η παραπάνω είδηση ​​δεν αφορά μια απλή απόφαση, μια κοινή πρωτοβουλία. Συμπεριλαμβάνει μια θεολογική θέση τεράστιας ιστορικής σημασίας για την παγκόσμια κοινότητα, δεδομένου ότι σηματοδοτεί μια απόφαση που οδηγεί σε μια αλλαγή στις διδασκαλίες είκοσι αιώνων.
Για είκοσι αιώνες "η ιστορία των τριών μονοθεϊστικών θρησκειών, όσο είναι γεμάτη από πράξεις αλληλεγγύης και θυσίας, είναι εξίσου γεμάτη από πράξεις φανατισμού, μισαλλοδοξίας και προκατάληψης, που συχνά ασκούνται με τις καλύτερες προθέσεις, για το καλό και τη σωτηρία των άλλων, των παραπλανημένων, και σε πολλές περιπτώσεις είναι οι ίδιοι άνθρωποι που κατασκευάζουν τα έργα αγάπης καθώς και αυτά του μίσους", όπως γράφτηκε από τον Σ. Ζουμπουλάκη (Ο Θεός στην Πόλη, Βιβλιοπωλείο Εστία, 2002).
Για αιώνες ολόκληρους η κατευθυνόμενη οδηγία ήταν η υποβολή σε μια δημιουργική μάθηση παραδοσιακών θρησκευτικών επιθέσεων, στις οποίες οι Εβραίοι θεωρούνται οι δολοφόνοι που "σταύρωσαν το Χριστό".
Με αυτό ως βάση για την εκπαίδευση, έχουν κοινοποιηθεί σοβαρά εγκλήματα, τα οποία αμαυρώνουν την ιστορία της ανθρωπότητας. Το αποτέλεσμα τέτοιας δαιμονοποίησης είναι οι εκφράσεις μη ελεγμένων θεωριών, αβάσιμοι ισχυρισμοί προπαγάνδας, με ανθρώπους που βασανίστηκαν και θανατώθηκαν, αφήνοντας πολιτισμούς κατεστραμένους μετά από αιματηρό πόλεμο.
Σε ένα κλίμα εκφοβισμού, η δήλωση μιας αντίθετης άποψης απορρίπτονταν εκ των προτέρων, και μπορούσε να απειλήσει με αυστηρές κυρώσεις. Αυτή η διαφορά απόψεων, ακόμη και αν συμμορφωνόταν με τα χριστιανικά θρησκευτικά έγγραφα, ήταν καταδικασμένη σε θάνατο. Αυτός είναι ο λόγος για τον οποίο ο Νίτσε δήλωσε ο "Θεός είναι νεκρός", γιατί κατάλαβε ότι οι δολοφόνοι ήταν στη Δύση, ενώ οι θεολόγοι ήταν στην ιεραρχία.
Αυτό που χρειαζόταν ήταν αυξημένη ηγεσία, προσωπική και συλλογική, μέσω καλλιέργειας και μελέτης, η ανάληψη της οποίας διεξήχθη με την απαραίτητη τόλμη, μια υψωμένη ανθρώπινη ποιότητα, έτσι ώστε τα έγγραφα της πίστης να εξεταστούν πνευματικά και ψύχραιμα, να καταλήξουν στην αναγνώριση των αντικειμενικών δεδομένων, την ιστορική αλήθεια.
Αυτό που απαιτήθηκε ήταν η ελευθερία της κρίσης, η υλοποίηση των ιδεωδών της δικαιοσύνης, της εντιμότητας στις διαθρησκειακές θέσεις, μια πραγματική κοινωνική ισοτιμία, προκειμένου να εκφραστούν οι μεγάλες αλήθειες, να προωθηθούν οι σχέσεις συνεργασίας μεταξύ Χριστιανισμού και Ιουδαϊσμού.

Η Ρωμαιοκαθολική Εκκλησία, στον υψηλότερο ιεραρχικό βαθμό της (Πάπας Ιωάννης XXIII, Βενέδικτος XVI) ήταν η πρώτη σε όλους τους καιρούς που συμμετείχε, με ευαισθησία σε παρόμοιες Διακηρύξεις. Γνωρίζουμε ότι στην Ορθοδοξία υπάρχει ένα πρόβλημα, το οποίο καθιστά την υιοθέτηση παρόμοιων εγγράφων και αποφάσεων, με παρόμοια ιστορική εισαγωγή, πιο δύσκολο να επιτευχθεί. Η θετική πλευρά είναι ότι η αρχή έχει γίνει, την οποία χαιρετίζουμε "με ελπίδα" από τα βάθη της καρδιάς μας.»

Ο σχολιασμός της Διακήρυξης μεταφράστηκε από την Ελληνική γλώσσα από τον καθηγητή Asher J. Matathias Hellas On The Web.Org
http://www.kis.gr/files/xronika%20%20235%20final_2.pdf
(Αποσπάσματα από άρθρο της Jerusalem Post, 12.8.2011, μεταφρασμένο από την Ελληνική γλώσσα από τον καθηγητή Asher J. Matathias, όπως δημοσιεύτηκε στα ’Χρονικά’, τριμηνιαίο περιοδικό της εβραϊκής ΚΙΣ στην Αθήνα, Ιανουάριος-Μάρτιος, 2012)

ΤΟ ΑΡΘΡΟ ΑΥΤΟΥΣΙΟ ΑΠΟ ΤΗΝ Jerusalem Post
Joint declaration affirms illegitimacy of doctrine of collective Jewish guilt for death of Jesus, highlights commitment to good relations.

Chief Rabbi Yona Metzger signed a historic declaration on Tuesday in Nicosia, Cyprus, with Archbishop Chrysostomos, primate of the Church of Cyprus, in which the two men promised to deepen relations between the Church and the Jewish people.

The declaration affirms the illegitimacy of the doctrine of collective Jewish guilt for the deicide of Jesus.

This is the first time an Orthodox church has explicitly repudiated this doctrine, which was one of the most important factors in the development of religious anti-Semitism in Europe.

“We, the chief rabbi of Israel, Yona Metzger, and the Archbishop of Cyprus Chrysostomos, give thanks to God for the blessed increase of this mutual respect and affirm our commitment to advancing excellent relations between Cyprus and Israel,” the declaration says.

The Orthodox Church of Cyprus is one of the 14 autocephalous, or independent, churches of the Eastern Orthodox Communion.

Adherents of the Orthodox churches number some 300 million people, 700,000 of whom belong to the Church of Cyprus.

The declaration explicitly states, however, that the Church of Cyprus was never party to accusations of collective guilt or to the “systematic negation” of Jewry.

“We accordingly affirm the repudiation of such prejudice as incompatible with the teaching of the Holy Scriptures,” reads the declaration.

The Roman Catholic Church repudiated the notion of the collective guilt of the Jewish people for Jesus’s death in 1965 with the promulgation of the Nostra Aetate, passed by the Second Vatican Council, which states that although some Jewish authorities called for Jesus’s death, blame cannot be apportioned to all Jews from that time, nor can Jews today be held accountable.

The other major provision of Tuesday’s pronouncement declares that proselytizing among the respective communities “undermines the religious identity of the other” and is “incompatible with mutual respect.”

“We have signed today a historic declaration about the Jewish relationship with the Orthodox Church,” Metzger told The Jerusalem Post.

“Until now, the Orthodox churches have been reluctant to take this kind of step, but the Church of Cyprus has taken on this responsibility with today’s brave declaration.

“We hope that now, step by step, we will be able to enter into similar relationships with the other major Orthodox churches, such as the Greek and the Russian churches,” he said.

Metzger emphasized the political importance of the declaration, pointing to the strong influence of the churches in Cyprus and the other countries with predominantly Christian Orthodox populations.

“Many people in these countries look to the approach of their religious leaders for guidance and take their political views from the stance of the Church,” Metzger said.

“This kind of declaration gives legitimacy to the State of Israel in the eyes of these people and has a significant political impact.”

Metzger also referred to the strengthening of ties between Cyprus and Israel following the decline in Israel-Turkey relations in recent years.

“People in Cyprus feel much stronger because they are closer to Israel,” he said.

“You cannot walk around this country without meeting citizens who will talk of the pain they feel that Turkey stole half their island and occupied it.”

With an eye on the recent diplomatic strife with Turkey as well as general conflict with other parts of the Islamic world, Metzger called the rapprochement between Judaism and the Orthodox Church a “revolutionary” change, years in the making, which is important in light of a new common “enemy.”

The declaration also affirmed the teachings of both Judaism and Christianity regarding the sanctity of life and stated that “accordingly, we condemn all acts that desecrate this sanctity, in particular violence and terror against innocents and especially when this involves the abuse of the name of God and religion.”

Rabbi David Rosen, the international director of interreligious affairs for the American Jewish Committee and honorary adviser to the Chief Rabbinate on interfaith matters, welcomed the declaration, but said that it was only the beginning of the process.

“It is significant in that the head of the Church of Cyprus is making this declaration,” he said. “But the main importance is the potential to expand the content of this declaration to the greater part of the Orthodox world.”

Δημοσιεύτηκε: Δεκέμβριος 06. 2011 13:39
Ενημερώθηκε: Δεκέμβριος 07. 2011 12:05
Πραγματοποιήθηκε στην Ιερά Αρχιεπισκοπή Κύπρου η τελετή συνυπογραφής Κοινής Δήλωσης, μεταξύ του Μακαριωτάτου Αρχιεπισκόπου Κύπρου κ. κ. Χρυσοστόμου και του Αρχιραββίνου του Ισραήλ Yona Metzger, την Τρίτη, 6 Δεκεμβρίου 2011.

Στην Κοινή Δήλωσή τους, ο Μακαριώτατος Αρχιεπίσκοπος Κύπρου και ο Αρχιραββίνος του Ισραήλ αναφέρουν ότι έχουν αναπτυχθεί νέες αμοιβαίες σχέσεις μεταξύ της Χριστιανικής και της Ιουδαϊκής κοινότητας.

Ο Μακαριώτατος Αρχιεπίσκοπος Κύπρου δήλωσε ότι ”έχουμε μία φιλία προ πολλών ετών και αποφασίσαμε σήμερα να κάνουμε μια διακήρυξη, ούτως ώστε οι δύο λαοί μας να έρθουν πιο κοντά και να έχουμε μία καλή συνεργασία. Ο 21ος αιώνας είναι ο αιώνας του διαλόγου και της προσέγγισης και έτσι θεωρήσαμε πρέπων και ορθό να κάνουμε αυτή τη διακήρυξη. Είναι πολύ σημαντική η διακήρυξη, γιατί με αυτή τη διακήρυξη παύει οποιαδήποτε εχθρότητα ή καχυποψία ή οτιδήποτε δηλητηριάζει τις σχέσεις αυτών των δύο λαών. Τόσο η Εκκλησία της Κύπρου, η ορθοδοξία μας εδώ, όσο και ο προϊστάμενος της εβραϊκής συναγωγής, συμφωνούμε να έχουμε αδελφικές σχέσεις και να πορευόμεθα μπροστά αφήνοντας πίσω ότι δηλητηρίαζε τις σχέσεις μας μέχρι σήμερα”, κατέληξε.

Ερωτηθείς πώς μπορεί να βοηθήσει αυτό το Κυπριακό, ο Αρχιεπίσκοπος Κύπρου είπε ότι ”έχουμε άριστες σχέσεις και με την Κυβέρνηση του Ισραήλ” και αναφέρθηκε στην επίσκεψη του Προέδρου του Ισραήλ στην Κύπρο. ”Ξανοίγεται ένα νέο κεφάλαιο με πολύ θετική τη θέση της ισραηλινής Κυβέρνησης και πιστεύουμε ότι μπορούμε να συνεργαστούμε και μάλιστα μπορούμε να βοηθηθούμε από το Ισραήλ που είναι μια ισχυρή χώρα εδώ στη Μέση Ανατολή”, σημείωσε.

Ο Αρχιραββίνος του Ισραήλ, σε δήλωση του, είπε: ”Είστε τυχεροί γιατί έχετε ένα τόσο σημαντικό Αρχιεπίσκοπο στην Κύπρο. Είναι πραγματικός ηγέτης. Αυτή η Κοινή Δήλωση και αυτή η υπογραφή της Κοινής Δήλωσης θα σηματοδοτήσει και το μέλλον”.

Εξέφρασε την πεποίθηση ότι ακόμα και μετά από 200 χρόνια σε διάφορα πανεπιστήμια θα μελετούν αυτή την Κοινή Δήλωση γιατί, όπως είπε, ”είμαστε όλοι παιδιά του Αβραάμ, πιστεύουμε στον ίδιο Θεό και μεταξύ των χωρών μας υπάρχει συνεργασία”.

”Κύπρος και Ισραήλ είναι εταίροι και αυτό μπορεί να βοηθήσει στην περαιτέρω ανάπτυξη της συνεργασίας μας. Είμαι για δεύτερη μέρα εδώ, αλλά σας βεβαιώνω ότι αισθάνομαι πάρα -πάρα πολύ στο σπίτι μου. Εχουμε την ίδια ιστορία. Οταν οι Οθωμανοί ήταν στην Κύπρο, την ίδια περίοδο ήσαν και στο Ισραήλ. Οταν ήταν οι Αγγλοι εδώ, το ίδιο ήσαν και στο Ισραήλ. Οπως η Τουρκία εισέβαλε στην Κύπρο και σας έδιωξε από τα σπίτια σας, αισθανόμαστε και εμείς το ίδιο γιατί ο ίδιος λαός έδιωξε τους δικούς μας προγόνους από τα σπίτια τους”, συμπλήρωσε.

***************************************************

Η ΚΟΙΝΗ ΔΗΛΩΣΗ
ΤΟΥ ΑΡΧΙΕΠΙΣΚΟΠΟΥ ΚΥΠΡΟΥ ΧΡΥΣΟΣΤΟΜΟΥ
ΚΑΙ ΤΟΥ ΑΡΧΙΡΑΒΒΙΝΟΥ ΤΟΥ ΙΣΡΑΗΛ YONA METZGER

Οι χιλιάδες χρόνων των ιστορικών σχέσεων μεταξύ του λαού της Κύπρου και του Ιουδαϊκού λαού έχουν θέσει τις βάσεις για μία νέα συναδέλφωση από την ίδρυση του Κράτους του Ισραήλ. Συγχρόνως, έχουν αναπτυχθεί νέες αμοιβαίες σχέσεις μεταξύ της Χριστιανικής και της Ιουδαϊκής κοινότητας.

Εμείς, ο Αρχιραββίνος του Ισραήλ Yona Metzger και ο Αρχιεπίσκοπος Κύπρου Χρυσόστομος, ευχαριστούμε τον Θεό για την ευλογημένη ανάπτυξη του αμοιβαίου σεβασμού και αναλαμβάνουμε τη δέσμευση να εργασθούμε από κοινού για την προώθηση των άριστων σχέσεων μεταξύ Κύπρου και Ισραήλ.

Εξ άλλου, με θλίψη αναγνωρίζουμε ότι παρόμοιου είδους σχέσεις δεν υπήρχαν παντού στο παρελθόν. Ένεκα τούτου καταδικάζουμε όλες τις πράξεις που φανερώνουν έλλειψη σεβασμού προς οποιαδήποτε άλλη θρησκευτική κοινότητα, την ακεραιότητά της και τους ιερούς χώρους της.

Εν τούτοις, θα πρέπει να σημειωθεί ότι η Εκκλησία της Κύπρου και ο Κυπριακός λαός δεν συμμετείχε ποτέ στη συστηματική απόρριψη του Ιουδαϊσμου, ούτε στις κατηγορίες για συλλογική ενοχή για θεοκτονία και προβαίνουμε στην αποκήρυξη παρόμοιων ενεργειών που είναι ασύμβατες με τη διδασκαλία των Γραφών. Εξ άλλου, θα πρέπει να σημειώσουμε περαιτέρω ότι ο λαός του Ισραήλ ποτέ δεν προέβη σε εχθρικές ενέργειες εναντίον του Κυπριακού λαού, αλλά επεδείκνυε συνεχώς τη στήριξή του προς αυτόν.

Επιπρόσθετα, οποιαδήποτε προσπάθεια να υποβιβασθεί η θρησκευτική ταυτότητα και σχέση του άλλου είναι ασυμβίβαστη με το πνεύμα του αμοιβαίου σεβασμού και επομένως καταδικάζουμε κάθε προσηλυτιστική προσπάθεια από οπουδήποτε και αν προέρχεται.

Πάνω από όλα, βεβαιώνουμε τη διδασκαλία των αντίστοιχων θρησκειών μας σε σχέση με την αγιότητα της ζωής και την αξιοπρέπεια του ανθρωπίνου προσώπου, δεδομένου ότι ο καθένας έχει δημιουργηθεί κατ’ εικόνα Θεού. Κατά συνέπεια καταδικάζουμε όλες τις πράξεις που βεβηλώνουν την ιερότητα αυτή, ιδιαιτέρως δε τη βία και την τρομοκρατία εναντίον αθώων, κατ’ εξοχήν όταν αυτή περιλαμβάνει την κατάχρηση στο όνομα του Θεού και της θρησκείας.

Δίδουμε την υπόσχεση να εργασθούμε μαζί για την προώθηση της ειρήνης και της συμφιλίωσης μεταξύ όλων των λαών και καλούμε όλους τους θρησκευτικούς αρχηγούς καθώς και όλους τους ανθρώπους, άνδρες και γυναίκες, καλής θελήσεως να ενωθούν μαζί μας στην ανάληψη αυτής της ευθύνης.

Βεβαιώνουμε, τέλος, ότι θα συνεχίσουμε τη διμερή συνεργασία μας για την προώθηση και εμβάθυνση των καλών μας σχέσεων, για το συμφέρον του Κυπριακού και του Ισραηλιτικού λαού.

Τελετή Κοινής Δήλωσης της Α.Μ. του Αρχιεπισκόπου Κύπρου και του Αρχιραββίνου του Ισραήλ Yona Metzger
http://archive.churchofcyprus.org.cy/article.php?articleID=2055
ΙΣΤΟΡΙΚΗ ΔΙΑΚΗΡΥΞΗ μεταξύ ΑΡΧΙΡΑΒΒΙΝΕΙΑΣ ΙΣΡΑΗΛ & ΕΚΚΛΗΣΙΑΣ ΤΗΣ ΚΥΠΡΟΥ

Ο Αρχιραββίνος του Ισραήλ Γιόνα Μέτζκερ και ο Αρχιεπίσκοπος Νέας Ιουστινιανής και πάσης Κύπρου Χρυσόστομος υπέγραψαν μία ιστορικής σημασίας διακήρυξη, στις 5.12.2011, στην Αρχιεπισκοπή Κύπρου, στη Λευκωσία. Η διακήρυξη επισημοποιεί τη δέσμευση των δύο πλευρών στην ενδυνάμωση των μεταξύ τους σχέσεων ενώ βεβαιώνει το αβάσιμο του δόγματος της συλλογικής ευθύνης του εβραϊκού λαού για τη σταύρωση του Ιησού. Είναι η πρώτη φορά που Ορθόδοξη Εκκλησία ξεκάθαρα αποδοκιμάζει το δόγμα αυτό, το οποίο από αιώνων υπήρξε ο πλέον θεμελιώδης παράγων ανάπτυξης του θρησκευτικού αντισημιτισμού στην Ευρώπη.
«Εμείς, ο Αρχιραββίνος του Ισραήλ Γιόνα Μέτζκερ και ο Αρχιεπίσκοπος της Κύπρου Χρυσόστομος ευχαριστούμε το Θεό για την ευλογημένη ανάπτυξη αμοιβαίου σεβασμού και βεβαιώνουμε τη δέσμευσή μας στην ενδυνάμωση των άριστων σχέσεων μεταξύ Κύπρου και Ισραήλ», αναφέρει χαρακτηριστικά το κείμενο της διακήρυξης. Ιδιαίτερα διευκρινίζεται στη διακήρυξη ότι η Εκκλησία της Κύπρου ουδέποτε συμμετείχε σε κατηγορίες περί συλλογικής ευθύνης ούτε σε συστηματική άρνηση του Εβραϊσμού. «Συνεπώς βεβαιώνουμε την αποδοκιμασία παρόμοιων προκαταλήψεων ως ασυμβίβαστων με τα διδάγματα των Ιερών Γραφών», αναφέρει χαρακτηριστικά.
Σημειώνεται ότι η Ρωμαιοκαθολική Εκκλησία είχε αποκηρύξει το δόγμα περί συλλογικής ευθύνης των Εβραίων, το 1965 με την Διακήρυξη Nostra Aetate που ψήφισε η Β΄ Σύνοδος του Βατικανού.
Όπως χαρακτηριστικά ανέφερε σε συνέντευξη που έδωσε στην Jerusalem Post ο Αρχιραββίνος του Ισραήλ: «Σήμερα υπογράψαμε μια ιστορική διακήρυξη για τις σχέσεις μεταξύ Ιουδαϊσμού και Ορθόδοξης Εκκλησίας. Μέχρι τώρα οι Ορθόδοξες Εκκλησίες ήταν απρόθυμες ως προς την ανάληψη παρόμοιων πρωτοβουλιών, ωστόσο, η Εκκλησία της Κύπρου με τη σημερινή διακήρυξη ανέλαβε αυτή την ευθύνη… Ελπίζουμε ότι τώρα, σταδιακά, θα μπορέσουμε να αναπτύξουμε ανάλογους δεσμούς σχέσεων και με άλλες Ορθόδοξες Εκκλησίες, όπως την Ελληνική και τη Ρωσική».
Ο Αρχιραββίνος Μέτζκερ δεν παρέλειψε να αναφερθεί στο εθνικό ζήτημα της κατοχής του βορείου τμήματος της Κύπρου από την Τουρκία, λέγοντας: «Περιδιαβαίνοντας τους δρόμους αυτής της χώρας δεν μπορείς παρά να συναντήσεις πολίτες που θα σου μιλήσουν για τον πόνο που νιώθουν για την κατοχή του μισού νησιού τους από την Τουρκία».
Επίσης, η διακήρυξη βεβαιώνει τα διδάγματα του Ιουδαϊσμού και του Χριστιανισμού σχετικά με την ιερότητα της ζωής και ως εκ τούτου αναφέρει: «Καταδικάζουμε κάθε πράξη που βεβηλώνει την ιερότητα αυτή, ιδιαίτερα πράξεις βίας και τρομοκρατίας κατά αθώων και ειδικότερα όταν αυτές εμπλέκουν κατάχρηση του ονόματος του Θεού και της θρησκείας».
Ο Ραββίνος Ντέιβιντ Ρόζεν, υπεύθυνος διαθρησκειακών σχέσεων της Αμερικανικής Εβραϊκής Επιτροπής και επίτιμος σύμβουλος της Αρχιραββινείας του Ισραήλ για διαθρησκευτικά θέματα, χαιρέτισε την υπογραφείσα διακήρυξη τονίζοντας ότι αποτελεί μόνον την αρχή της διαδικασίας σύσφιξης σχέσεων μεταξύ του Ιουδαϊσμού και των Ορθοδόξων Εκκλησιών.
(Αποσπάσματα από άρθρο της Jerusalem Post, 8.12.2011)